A person on one hand holding a shock cord and about to thread it through the tip of section of a tentpole that they are holding on the other hand

Comment utiliser le cordon élastique de remplacement de Coghlan pour un mât de tente

Si la corde à l'intérieur de votre mât de tente est endommagée ou ne s'étire plus, vous devez la remplacer. Voici un guide simple pour le faire à l'aide de notre corde élastique de remplacement.

Étape 1 – Disposez le mât de la tente et trouvez les embouts

Tout d'abord, posez le mât de votre tente à plat. Ensuite, recherchez les embouts. Il s'agit généralement de petits embouts en plastique ou en métal situés aux extrémités de chaque section du mât. Vous devrez peut-être les dévisser ou les retirer délicatement pour accéder au cordon élastique.

On a white table, a person's hands holding the two ends of a collapsed black fiberglass tent pole. The end tabs are made of plastic.
Un mât de tente en fibre de verre avec des embouts en plastique
On a white table, a person's hands holding an Orange aluminum tent pole. One hand is pulling out the metal tabs and exposing the tip of the shock cord on one end of the pole.
Un mât de tente en aluminium avec des embouts en métal

Étape 2 – Marquez chaque section du mât de la tente

Avant de retirer l'ancien cordon élastique, munissez-vous d'un marqueur et de ruban adhésif. Numérotez chaque section de poteau dans l'ordre. Croyez-moi, cela facilitera grandement le réenfilage du nouveau cordon par la suite.

Étape 3 – Retirez l’ancien cordon antichoc

Choisissez une extrémité du mât et retirez le capuchon. Dénouez ou coupez le nœud du cordon élastique et commencez à tirer le cordon hors de chaque section du mât de la tente.

On a white table, a person's hands showing the end section of a tent pole. The end caps have been removed to show a white and red colored shock cord with a knot

Étape 4 – Mesurez et coupez votre nouveau cordon élastique

Prenez votre nouveau cordon élastique et mesurez-le par rapport à l'ancien. Si l'ancien cordon est complètement tendu
, allez-y et coupez le nouveau cordon d'environ 8 pouces plus court afin d'obtenir la bonne quantité de tension lorsque vous remettez tous les poteaux ensemble.

On a white table, a person's hands measuring an old shock cord (red and white color) to cut and match the length with a new shock cord (white color). To the right side are 4 black tent poles numbered with tape from no. 1 to 4

Étape 5 – Faites un nœud dans le nouveau cordon élastique

Avant d'enfiler le nouveau cordon, faites un nœud à une extrémité. Pour éviter qu'il ne s'effiloche, faites fondre soigneusement
l'extrémité du cordon avec un briquet. Cette petite étape permet de garantir une longue tenue.

On a white table, a person's hands holding the new white shock cord that's about to be tied into a knot

Étape 6 – Enfilez le nouveau cordon élastique à travers les poteaux

Commencez à introduire le nouveau cordon dans les sections du poteau, en suivant les numéros que vous avez marqués précédemment. Cela permet de garder tout dans le bon ordre et d'éviter toute confusion.

Étape 7 – Serrez le nouveau cordon élastique et fixez-le

Lorsque vous atteignez la dernière section, tirez fermement sur le cordon. Vous pouvez utiliser une pince ou une pince étau pour
maintenez-le en place. Cette étape permet de maintenir la tension idéale pour un mât de tente solide.

On a white table, a person's hands using a clamp to pinch a shock cord on the tip of the second to last section of a tent pole.

Étape 8 – Fixez le nouveau cordon élastique et remplacez les embouts

Faites passer le cordon dans cette dernière section, faites un nœud et retirez la pince de l'étape 7. Ensuite, remettez les embouts en place et c'est terminé ! Votre mât de tente est comme neuf et prêt pour votre prochaine aventure.

Hands assembling the last section of the black tent pole. The end cap is about to place at the tip of the pole. The blue clamp from step 7 is still attached
Disassembled black tent poles poles with two black caps. The newly installed shock cords tied into a knot is visble on both tent pole ends.  A coil of red and white shock cord on a white background.